
Details
Detalles
Détails
Designers
Diseñadores
Designers
MARIO RUIZ
From his office in Barcelona, Mario
Ruiz designs many different products:
furniture, technology, lighting, office
and applied graphics. He has a long
and solid multidisciplinary experien-
ce due to the nature of his clients:
Siemens; Thomson; Citterio (Molte-
ni Group); Grundig; Troll; La Palma;
Metalarte, Joquer; HBF USA, Gandia
Blasco and B.lux, among others. His
work has been awarded with more
than 30 international prizes, several
IF awards, Red Dot, Design Plus,
Wallpaper Awards 08 and Neocon
Awards 2008.
Desde su estudio de Barcelona, el
diseñador Mario Ruiz realiza proyec-
tos que abrazan múltiples ámbitos del
diseño de producto: mobiliario, tec-
nología, iluminación, oficina y gráfica
aplicada. Su trayectoria se basa en
una sólida experiencia multidisciplinar
que responde a la variada naturaleza
de sus clientes: Siemens; Thomson;
Citterio (grupo Molteni); Grundig;
Troll; La Palma; Metalarte, Joquer;
HBF USA, Gandía Blasco y B.lux, en-
tre otros. Su labor ha sido reconocida
con más de 30 galardones interna-
cionales, entre ellos, varios premios
IF, Red Dot, Design Plus, Wallpaper
Awards 08 y Neocon Awards 2008.
De son étude en Barcelone, le des-
sinateur Mario Ruiz développe des
projets qui touchent multiples domai-
nes concernant le design de produits
: mobilier, technologie, illumination,
bureaux et graphisme appliqué. Son
parcours professionnel est témoig-
née par une solide expérience multi-
disciplinaire qui donne des solutions
aux demandes des clients provenant
de différents secteurs : Siemens ;
Thomson ; Citterio (groupe Molteni) ;
Grundig ; Troll ; La Palma ; Metalarte,
Joquer ; HBF USA, Gandía Blasco
y B.lux, parmi d’autres. Son travail a
été bien reconnu avec plus de 30 prix
internationaux comme plusieurs prix
IF, Red Dot, Design Plus, Wallpaper
Awards 08 et Neocon Awards 2008.
43 cm width support pedestal
Buc pedestal ancho 43 cm
Caisson porteur largeur 43 cm
Mobile pedestal with pad
Buc con colchoneta
Caisson avec coussin
Simple tray 100 cm
Bandeja simple 100 cm
Support pour câbles simple 100 cm
Double trays 120 or 100 cm
Bandeja doble 120 ó 100 cm
Support double pour câbles 120 ou 100 cm
Adjustable CPU cabinet: height and widht
Porta CPU regulable en anchura y altura
Porteur PC réglable en hauteur et largeur
Metal cable pillar
Columna metálica de cableado
Colonne métallique d’électrification
Top in melamine or hardened glass
Tapa bilaminada o vidrio templado
Plateau mélaminé ou en verre trempé
Technical screen
Separador técnico
Séparateur technique
Uneven screen
Separador desnivel
Séparateur dénivellation
Mobile pedestal
Buc rodante
Caisson mobile
Melaminate modesty panel
Faldón bilaminado
Voile de fond mélaminé
Metallic modesty panel
Faldón metálico
Voile de fond métallique
Melamine, upholstered or glass screen
Separador bilaminado, tapizado o de vidrio
Séparateur mélaminé, tapissé ou en verre
Height adjustment leg frame
Pórtico con regulación en altura
Portique avec régulation en hauteur
650 - 850 mm
Leg frame (polar white, off-white and
dark grey)
Pórtico (blanco polar, blanco roto y gris
oscuro)
Portique (blanc polaire, blanc cassé ou
gris foncé)
Top access Sliding top for cable management
Tapa deslizante para electrificación
Glissement de plateau pour l’électrification
JOSEP LLUSCÀ
With over 40 years of experience, the
design studio of Lluscà Design has
worked with many prestigious natio-
nal and international companies and
in several industrial sectors, amongst
others the lighting, packaging, street
or office furniture sectors. The expe-
rience, professionalism and presti-
gious international prizes awarded to
Josep Lluscà, founding member and
director of this studio for product de-
sign and development, make him one
of the most prestigious contempo-
rary designers. Proof of that are the
designs on display in museums all
over the world which have attracted
the attention of not only specialised
media but also the wider public.
Con más de 40 años de experiencia,
el estudio de diseño Lluscà Design
ha colaborado con prestigiosas em-
presas nacionales e internacionales y
en diversas áreas industriales como
iluminación, packaging, equipamien-
to urbano o de oficina, entre otros.
La experiencia, profesionalidad y los
prestigiosos premios internacionales
otorgados a Josep Lluscà, fundador
y director de este estudio de diseño
y desarrollo de productos, le avalan
como uno de los más prestigiosos di-
señadores del momento. Prueba de
ello son sus diseños, que figuran en
museos de todo el mundo, merecien-
do la atención y el respeto no sólo de
los medios de comunicación espe-
cializados, sino también del público.
Avec plus de 40 ans d’expérience,
le studio de design Lluscà Design
a travaillé avec de nombreuses en-
treprises d’envergure nationale et
internationale et dans divers sec-
teurs industriels comme l’éclairage,
le packaging, le mobilier urbain
ou de bureau, parmi tant d’autres.
L’expérience, le professionnalisme
et les prestigieux prix internationaux
décernés à Josep Lluscà, fondateur
et directeur de ce studio de design
et développement de produit, le con-
firment comme l’un des plus talen-
tueux designers actuels comme en
témoignent ses créations exposées
dans les musées du monde entier et
qui attirent l’attention non seulement
des médias mais également du grand
public.
14
|
V30 V30
|
15